Парижские заметки
Oct. 2nd, 2013 01:03 pmПочему в русской транскрипции Георг 5-й (George V) через 'Г' а Жорж Санд (George Sand ) через 'Ж'. Это только потому что второй женщина ? ;-)
Если я был бы Google-Translate :
Надпись на монументе : Alphonse Juin - Marechal de France
Веселый народ эти французы - им абсолютно не мешает что маршал альфонс :-)
Оказывается в метро можно говорить по мобильнику. И никто из зеленых не возмущается наличием излучения ?
Если я был бы Google-Translate :
Надпись на монументе : Alphonse Juin - Marechal de France
Веселый народ эти французы - им абсолютно не мешает что маршал альфонс :-)
Оказывается в метро можно говорить по мобильнику. И никто из зеленых не возмущается наличием излучения ?