Трудности перевода
Jun. 3rd, 2010 06:51 pmВ мире где все охраняется злым цербером копирайта есть небольшая отдушина - названия рек и гор. Называйте ваш любимый утюг Эверестом и рекламируйте хоть на Таймс-Сквер во всю ее высоту. Никто вам слова не скажет против названия, хотя в соседнем магазине продаются освежеители дыхания с тем же именем. Но если Эверест он и в Непале Эверест (хм...ну или по крайней мере Джомолунгма) то другие географические названия людям знакомы меньше. У жены есть один мобильник который делается для российского рынка и поэтому название ему придумали ВОЛГА. У заказчика возражений нет, но зато у местных... Приходит один и просит "дайте мне вашу ВОДКУ!"